Promotions 推廣優惠
【鮮味龍蝦星級盛宴 Premium Lobster Set Menu】
Yat Tung Heen is delighted to unveil its new Premium Lobster Set Menu, available from Jan 27 at HK$988 per person (minimum of two persons). This exquisite eight-course experience showcases a curated selection of premium lobster creations, including Braised Pumpkin Soup with Lobster Claw and Bird’s Nest, Egg White Dumpling with Diced Scallops and Garden Vegetables, and Wok-fried Lobster with Shallots and Honey Black Pepper Sauce, as well as signature dishes such as Pan-fried Japanese Wagyu Rib Eye with Crispy Garlic and Crispy-fried Golden Oyster with Seven Spices. Each course is designed to highlight the sweet, rich flavours and delicate texture of lobster, offering guests a truly memorable dining journey.
米芝蓮一星食府逸東軒於1月27日推出鮮味龍蝦星級盛宴,行政總廚譚棟師傅以鮮活波士頓龍蝦,配以上乘食材入饌,匠心炮製成八道菜盛宴(港幣$988/兩位起)。 精選菜式包括龍蝦鉗金湯燕窩石榴球、黑椒乾蔥蜜汁龍蝦球、蒜片和牛伴七味金蠔、四頭鮑魚銀芽鮑汁撈麵等,讓饕客細味龍蝦之極致鮮美。
查閱菜單 View Menu >
【新春團年套餐及賀年菜單 Chinese New Year Set Menu & Chinese New Year Menu】
新春將至,逸東軒由2月6日至2月16日期間呈獻九道菜新春團年套餐(港幣$3,998 / 四位用、港幣$7,998 / 八位用),由行政總廚譚棟師傅精選上乘食材,匠心炮製多款應節佳餚,包括金湯蟹肉燴燕窩、十頭鮑魚扣花膠、鴻運脆皮雞等,讓您與家人聚首一堂共慶新歲。
另有多款好意頭賀年菜式於2月17日至3月1日期間供應,包括生財好市(蠔豉花菇扒唐生菜)、龍馬精神(蟹皇蛋白鮮百合炒乳龍蝦球)及吉星拱照(十八頭鮑魚扣花菇鵝掌)等,寓意馬年大吉、財源滾滾來。
Usher in the auspicious Year of the Horse with an array of symbolic dishes at Yat Tung Heen! Our Chinese New Year Set Menu, available from Feb 6 to 16, offers an opulent nine-course journey, perfect for family gatherings. Priced at HK$3,998 for four persons or HK$7,998 for eight, it features signature treasures such as Braised Bird’s Nest with Crab Meat in Pumpkin Broth, Braised Abalone with Fish Maw, Crispy Fried Chicken and more, each dish crafted to bring harmony, abundance, and joy to your festive table.
Meanwhile, Available from Feb 17 to March 1, our Chinese New Year a-la-carte menu features celebratory creations such as Braised Dried Oysters with Black Mushrooms and Lettuce in Abalone Sauce, Sautéed Baby Lobster with Egg White, Crab Roe and Lily Bulbs, Braised Whole Abalone with Black Mushroom and Goose Web, and more.
【2025年米芝蓮星級盛宴 Michelin Degustation Menu 2025】
為慶祝逸東軒連續第九年蟬聯《米芝蓮指南香港澳門 2025》一星榮譽,逸東軒嶄新推出的八道菜米芝蓮星級盛宴,由行政總廚譚棟師傅選以上等食材入饌,匠心巧製成一系列得獎經典粵饌, 包括珊瑚蛋白百花釀帶子、松茸花膠佛跳牆、十頭鮑魚扣南乳一字骨、豉油皇煎斑球、迷你砂鍋和牛鬆炒飯等,讓饕客品嚐星級正宗粵菜滋味。
To celebrate nine consecutive years of being awarded with a one MICHELIN star, Yat Tung Heen proudly presents a newly curated MICHELIN-starred eight-course degustation menu, meticulously crafted by Executive Chef Tam Tung using the finest ingredients. This exquisite dining experience features signature Cantonese delicacies, including Pan-fried Scallop stuffed with Minced Shrimp, served with Steamed Egg White and Crab Roe Sauce, Double-boiled Soup with Fish Maw, Sea Cucumber, Conpoy, Sea Whelk and Matsutake Mushroom, Braised 10-Head Abalone with Deep-Fried Pork Spare Ribs Marinated in Red Bean Curd Sauce, Pan-fried Garoupa Fillet with Premium Soy Sauce, and Mini Clay Pot Fried Rice with Diced Japanese Saga Wagyu Rib Eye, among other indulgent creations.
【全新健康素食菜式登場 Brand New Vegetarian Menu】
秉承酒店對環境保護的宗旨,逸東軒今年將會推出更多素食菜式,為大家帶來更健康飲食之餘,同時延續環保概念。客人可享用由中菜行政總廚譚師傅精心炮製的健康素食套餐,當中菜式包括矜貴的松茸山珍養生湯,及精緻的羊肚菌釀新豬肉伴柚皮,配上黑椒汁,為素菜添上一分刺激。另有一系列單點素菜菜式同時登場,大家不可錯過。
Yat Tung Heen will launch a series of vegetarian menu to bring our guests a healthier diet and raise the public awareness to animal welfare. Chef Tam will present a Healthy Vegetarian set menu, including Double -boiled Matsutake Mushroom Soup, Steamed Cabbage Rolls Stuffed with Omnipork and Assorted Fungus, and many more, while a list of Chef’s recommendations will launch in the meantime.
條款及細則 Terms & Conditions :優惠不可與其他推廣、折扣、會員優惠或套餐同時使用。Offers cannot be used in conjunction with other promotional offers, discount, membership benefits or special menu. 優惠不可退款或兌換現金。 Offers are non-refundable and cannot be exchanged for cash.優惠須另加一服務費,並按原價計算。10% service charge will apply, based on the original price. 須預先訂座並視乎餐廳情況而定。Advanced reservation is required and subject to seat availability. 如有任何爭議,香港逸東酒店保留最終決定權。In case of any dispute, the decision of Eaton HK management shall be final.